阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
如果你要在外地开一家店卖桂林米粉,你店的名字最好不要叫“桂林...
这我必须***打男拳了。 几乎所有体育项目,女性都比男性竞技...
上海徐家汇圣母院育婴堂,1936年至1949年,共收进400...
发小,重度抑郁,几度自杀未遂,熟人都知道是父母的原因,这里就...
一言以蔽之,这不是敢不敢,这就是很值。 直接说结果,我问了...
别人都不知道,我偷偷告诉你,别墅虽然短期不让翻建,但是可以大...